[Zone 42] La véritable signification des jeux vidéo (BD) | Hitek

Parfois, les titres de jeux vidéo peuvent porter à confusion. Et pour cause, leur traduction littérale donne parfois un résultat complètement à côté de sa signification originale. Dans Watch Dogs, vous ne passez pas votre temps à regarder des chiens, mais bien à hacker des systèmes électroniques. Si vous jouez à Street Fighter, vous ne combattez pas la route mais bien un humain. Heureusement, les traductions littérales ne représentent pas le contenu d'un jeu. Ou vous vous retrouveriez bien embêtés si vous étiez amenés à jouer à Bioshock en public. Sans plus attendre, petit découverte vidéoludique et en dessin. Prêts...

Source : Hitek
Pour accéder à l'article complet, cliquer sur le bouton ci-dessous

Lire l'article complet >>>

5 derniers articles de iTrackr

5 derniers articles de Hitek